Ceci est une ancienne révision du document !
Forbidden
bloc information ce wiki est un essai :)
Whatever :)
Such a rebel.. (No you aren't Irina … or maybe you are… ) I meant: you are the rebel! No I'm not you are darling
Bold gras italic
underline on 8
irina lien interne https://eu.postcrescent.com/
nom | prénom | |
---|---|---|
amandine | 1) | |
blank | blank |
<html><iframe width=“560” height=“315” src=“https://www.youtube.com/embed/_6HzoUcx3eo?start=37” frameborder=“0” allow=“accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture” allowfullscreen></iframe></html>
o?start=37 : on peut modifier manuellement c'est en seconde. soit ici 37
<html><iframe width=“560” height=“315” src=“https://www.youtube.com/embed/_6HzoUcx3eo?start=100” frameborder=“0” allow=“accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture” allowfullscreen></iframe></html>
il faut des iframe !
it is useful for tips bloc astuce
important
colonnes
Mais est-on sûr que cela est vrai pour tout contenu disciplinaire ? Est-on sûr que pour apprendre aux élèves de cycle II à distinguer le présent, du futur et du passé, le visionnement d’une vidéo qui devra recourir à des analogies figurables est réellement adapté et facilitateur. Pour la plupart des élèves, les problèmes d’accord du verbe avec son sujet ne proviennent pas d’une ignorance de la règle mais de la difficulté à maîtriser les catégories grammaticales. Le wagon sujet s’accrochant à la locomotive verbe ou le petit personnage bleu bondissant sur un ressort pour aller s’accrocher au verbe ne pourront pas grand-chose pour lui ! L’observation partagée et débattue de la langue écrite au sein de la classe, à partir d’énoncés judicieusement choisis par l’enseignant, me parait très clairement une stratégie plus pertinente. Le numérique reste contraint par les limites de tous les outils : il ne peut prétendre à un apport qualitatif systématique. Parfois, il n’améliore rien, parfois il n’est qu’une illusion de progrès.
</WRAP>